Page 186 - teyxos_13

 

 

 

 

 

Page 186 - teyxos_13
P. 186
RIVER

The Mekong River, Laos | Λάος

During the monsoon season, 20 times more
water than usual flows down the Mekong. For
fishermen such as Sam Niang, that means
more fish - but it’s a whole lot harder to catch
them. Undeterred, Niang builds himself a
rope-bridge near the Kohne rapids to reach
his special fishing perch – although this isn’t
a bridge many of us would be comfortable to
cross with such a raging torrent below. It’s
just two hemp ropes across the river and it
makes for a wobbly daily commute. Viewed
from a distance, the ropes disappear in the
Mekong’s muddy spume, so Sam appears to
be walking not just on the water, but above it.
Skilled though he is at this unique high-wire
act, Sam’s always aware of the danger he skirts
– especially when returning home carrying
a heavy basket laden with fish. “I have to be
careful, otherwise I’m dead. And who’d look
after my children, then?” he asks.
Την εποχή των μουσώνων, ο ποταμός Mekong
κατεβάζει 20 φορές περισσότερο νερό. Αυτό
για τους ψαράδες σημαίνει περισσότερα
ψάρια, που όμως αλιεύονται πιο δύσκολα. Ο
Σαμ Νιανγκ φτιάχνει μια αυτοσχέδια γέφυρα
από σκοινί κοντά στον καταρράκτη Kohne για
να ψαρέψει πέρκες – αν και αυτή δεν είναι μια
γέφυρα που πολλοί από εμάς θα μπορούσαν με
άνεση να διασχίσουν ενώ ο ορμητικός χείμαρρος
μαίνεται από κάτω. Δύο απλά σκοινιά κάνναβης
κατά μήκος του ποταμού είναι αρκετά για την
παρακινδυνευμένη καθημερινή μετακίνησή του.
Από μακριά, τα σκοινιά γίνονται αόρατα κρυμμένα
από τα θολά αφρισμένα νερά του Μεκόνγκ, και ο
Σαμ μοιάζει να περπατά πάνω από το νερό. Όσο
ικανός κι αν είναι σε αυτό το νούμερο ισορροπίας
σε σκοινί, έχει πάντοτε επίγνωση του κινδύνου –
ειδικά όταν επιστρέφει μεταφέροντας ένα βαρύ
καλάθι φορτωμένο με ψάρια: «Πρέπει να είμαι
προσεκτικός, διαφορετικά είμαι νεκρός. Και αν
συμβεί αυτό, ποιος θα φροντίσει τα παιδιά μου;»
PHOTOGRAPHY: TIMOTHY ALLEN, BBC 2010

186
   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191