Page 29 - 2board 62
P. 29
MASTERFUL COOKING,

FLAVOURFUL EXCELLENCE:
THE ELEVATED KITCHENS

OF ATHENS INVITE YOU

TO A CELEBRATION

OF THE FIVE SENSES.
ΜΑΓΕΙΡΙΚH ΜΑΕΣΤΡIΑ,

ΓΕΥΣΤΙΚH ΑΡΤΙOΤΗΤΑ: ΟΙ

ELEVATED ΚΟΥΖIΝΕΣ ΤΗΣ

ΑΘHΝΑΣ ΣΑΣ ΚΑΛΟYΝ ΣΕ
ΜΙΑ ΓΙΟΡΤH ΤΩΝ ΠEΝΤΕ

ΑΙΣΘHΣΕΩΝ.



|
The food culture of Athens is like a living or- υπόλοιπους τίτλους που της έχουν αποδο- FLAVOUR MASTERS
ganism. It breathes, grows, matures, evolves. θεί κατά καιρούς. Αυτό σημαίνει ότι foodies Hervé Pronzato. Left
From street food to modern tavernas and the από άλλες χώρες την επιλέγουν για γαστρο- page / Αριστερή
most fine dining choices, the restaurant scene νομικό τουρισμό, όχι μόνο για το σουβλάκι και σελίδα: Spondi
continuously reaches new heights, transform- άλλα πιάτα της τοπικής κουζίνας, αλλά και
ing Athens into a gastronomic destination για τις πιο elevated επιλογές που προσφέρει.
beyond the various titles it has received over Μάλιστα, η haute γαστρονομία βρίσκεται στα pretations of classic recipes. The menu is di-
the years. This means that foodies from other πάνω της στην Αθήνα, καθώς φέτος είδαμε vided into two sections: 'Earth & Sea' and the
countries choose it for gastronomic tourism, περισσότερα αθηναϊκά εστιατόρια από ποτέ vegetarian 'Garden & Nature. / Υπό την κα-
not only for souvlaki and other traditional στον οδηγό Michelin, αποτέλεσμα αυτής της θοδήγηση του σεφ Γκίκα Ξενάκη, ο οποίος
dishes but also for the more elevated options διαρκούς εξέλιξης. Με αφορμή λοιπόν τον είναι ένας από τους πιο ένθερμους υποστη-
it offers. In fact, haute cuisine is at its peak in ερχομό του χειμώνα και μαζί του μια αυξη- ρικτές της ελληνικής κουζίνας, το Aleria απο-
Athens, as this year we saw more Athenian res- μένη διάθεση για πολυτέλεια, υψηλή περι- τελεί μια γαστρονομική πρόταση που ξεχω-
taurants than ever in the Michelin guide, a re- ποίηση και μαγειρική δεξιοτεχνία, πάμε να ρίζει στο Μεταξουργείο. Στεγάζεται σε ένα
sult of this ongoing evolution. With the arriv- δούμε μερικά εστιατόρια που προσφέρουν όμορφο νεοκλασικό κτήριο και εμπνέεται
al of winter, and along with it an increased in- πολλά περισσότερα από ένα γεύμα. Τις κου- από την ελληνική γαστρονομική παράδοση
clination towards luxury, high-quality service ζίνες εκείνες που έχουν αναγάγει τη γαστρο- για να προσφέρει νέες, δημιουργικές εκδο-
and culinary artistry, let's take a look at some νομία σε ύψιστη μορφή τέχνης. χές κλασικών συνταγών. Το μενού χωρίζεται
restaurants that offer so much more than just στα δύο, το «Earth & Sea» και το vegetarian
a meal. These kitchens have taken gastron- «Garden & Nature». aleria.gr
omy and elevated it to the highest artform. A L E R I A
Η εστίαση στην Αθήνα είναι σαν ένας ζωντα- |
νός οργανισμός. Αναπνέει, μεγαλώνει, ωρι- Under the guidance of chef Gikas Xenakis, one ATHÉNÉE
μάζει, εξελίσσεται. Από το street food μέχρι of the most fervent supporters of Greek cuisine, |
τις μοντέρνες ταβέρνες και τις πιο fine dining Aleria stands out as a gastronomic proposal in One of most iconic establishments in Athens,
επιλογές, η εστιατορική σκηνή ανεβαίνει δι- Metaxourgeio. Housed in a beautiful neoclas- whose tables have been graced by the greatest
αρκώς επίπεδα, μετατρέποντάς την και σε sical building, it draws inspiration from Greek figures of the literary and art scene, has been
γαστρονομικό προορισμό, εκτός από τους culinary tradition to offer new, creative inter- renovated and is experiencing a renewed vi-

29
   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34