Page 59 - 2board 28

 

 

 

 

 

Page 59 - 2board 28
P. 59
The picturesque skyline of Tallinn is T he country’s multicultural history and favour- Hπολυπολιτισμική ιστορία και η ευνοϊκή θέση
a card postal itself - Bottom: You will able geographical position prepare you in της Εσθονίας προετοιμάζουν εκ των προτέ-
mot miss the gourmet surprises here - advance for the attractive mosaic of culture ρων για το πανέμορφο μωσαϊκό κουλτούρας
Winter is the season for spa holidays in and natural beauty you will find. And it doesn’t take και φυσικής ομορφιάς που θα αντικρίσετε. Και δεν
Estonia - Local countryman is smoking long... for after Tallinn’s medieval Old Town, which θα της πάρει πολύ, αφού μετά τη μεσαιωνική Παλιά
is listed as a UNESCO World Heritage Site, you may Πόλη στο Tallinn, η οποία αποτελεί Μνημείο Πολι-
a handmade pipe. | Ο γραφικός very likely find yourself in the city of Tartu, admiring τιστικής Κληρονομιάς της UNESCO, θα σας πάει στο
ορίζοντας του Tallinn είναι από μόνος the sculpture group depicting Oscar Wilde sitting σημείο, όπου το άγαλμα του Oscar Wilde συναντά τον
alongside the country’s most revered writer, Ed- αγαπημένο της λογοτέχνη Edward Vilde στην πόλη
του μία μοναδική καρτ ποστάλ - uard Vilde. Then, after learning all about Estonia’s Tartu. Επίσης, αφού μάθετε για την ντόπια μουσική,
Κάτω: Δεν θα σας λείψουν οι gourmet native textile design, traditional music and handi- τα παραδοσιακά υφαντά και τη λαϊκή τέχνη στα 245
εκπλήξεις εδώ - Ο χειμώνας είναι η crafts at its 245 museums, the more adventurous μουσεία της, θα βγάλει το παιδί που κρύβεται μέσα
εποχή για σπα στην Εσθονία - Ντόπιος may like to try the extraordinary sport of kiiking, σας καλώντας σας για kiiking (παιχνίδι που θυμίζει
in which the “kiiker” swings so high that he or she κούνια 360° για ενήλικες).
καπνίζει χειροποίητη πίπα. goes over the top of the swing. Απόλυτες εμπειρίες
Unique experiences • Χαθείτε ανάμεσα στις γκαλερί και τα design cafes
©Toomas Tuul, Enterprise Estonia, Juta Kübarsepp/Tallinn City Tourist Office & Convention Bureau • Lose yourself among the art galleries and design στην Kalamaja, ή αλλιώς «την πόλη των hipsters», και
cafes of Kalamaja, before taking in the Seaplane δείτε το εντυπωσιακό ναυτικό μουσείο Lennusadam
Harbour maritime museum (http://lennusadam.eu). Seaplane Harbour (http://lennusadam.eu).
• After an exhilarating virtual sleigh ride over snowy • Ανεβάστε νοητά την ταχύτητα στο έλκηθρο για μια
hills in the 4D Adventure Cinema of the AHHAA Sci- ανεπανάληπτη βόλτα στο χιόνι με τη 4D οθόνη του
ence Centre, gaze at over 5 million stars in the one- κέντρου επιστημών AHHAA, πριν τα αστέρια κατακλύ-
of-a-kind Planetarium (ahhaa.ee). σουν το οπτικό σας πεδίο στο Πλανητάριο (ahhaa.ee).
• The best view of Tallinn is from the 22nd floor (170 • Η καλύτερη θέα του Tallinn απλώνεται στα πόδια
m.) of the Tallinn Television Tower (teletorn.ee). σας, σε ύψος 170 μ. από το έδαφος, από τον 22ο όρο-
• Listen to boys’ choirs in different cities of Estonia φο του πύργου Tallinn Television Tower (teletorn.ee)
and attend the final of the festival at the Tähtvere • Ακολουθήστε τον ιστορικό ετήσιο διαγωνισμό χο-
Festival Arena in Tartu (17-21/6). ρωδιών από πόλη σε πόλη μέχρι να βγει ο νικητής
Culinary discovery στο Tähtvere Festival Arena στο Tartu (17-21/6).
Influences from Denmark, Germany, Russia, Po- Γεύση
land and Sweden are evident in the traditional dishes Οι επιρροές από τη Δανία, τη Γερμανία, τη Ρωσία,
recommended by locals, such as stuffed cabbage την Πολωνία και τη Σουηδία φαίνονται στα παραδο-
rolls (Kapsarullid), pork head cheese (Sült), brown σιακά πιάτα που θα σας προτείνουν οι ντόπιοι, όπως
bread rubbed with garlic and deep fried, beet/her- το γεμιστό λάχανο με κρέας και αυγό (Kapsarullid),
ring/potato salad, and blood sausage. η πηχτή από χοιρινό (Sült), το κριθαρένιο τηγανητό
Don’t miss ψωμί με σκόρδο, η σαλάτα με λαχανικά και ρέγγα
• The “White Nights” is a remarkable natural phe- και το λουκάνικο με αίμα.
nomenon. From May to June you will experience Ζήστε τα
nights that never become completely dark, retain- • Οι «λευκές νύχτες» ακούγονται σαν κάποιο πολι-
ing a romantic half-light until dawn. τιστικό event, ωστόσο πρόκειται για ένα θαυμαστό
• In winter, much of the Baltic Sea freezes over, cre- φυσικό φαινόμενο: από το Μάιο έως τον Ιούλιο θα
ating icy pathways between the mainland and the ζήσετε νύχτες που δεν βυθίζονται στο σκοτάδι, αλ-
islands; here you will find the longest “ice road” in λά διατηρούν ένα ρομαντικό ημίφως έως την αυγή.
Europe (26.5 km). • Το χειμώνα η Βαλτική Θάλασσα παγώνει δημιουρ-
The surprise γώντας κρυστάλλινους δρόμους ανάμεσα στην εν-
Estonia is one of the few remaining countries where δοχώρα και τα νησιά. Εδώ θα βρείτε τον μακρύτερο
the four seasons are quite distinct. But prepare δρόμο από πάγο (26,5 χλμ.) στην Ευρώπη.
yourself for another amazing phenomenon: in the Έκπληξη
Soomaa national park the so-called “5th season” is Η Εσθονία παραμένει μία από τις λιγοστές πλέον
the period between late winter and early spring, when χώρες, στην οποία είναι διακριτές και οι 4 εποχές.
much of the park is flooded and boats become the Ετοιμαστείτε, όμως, για ακόμα ένα εξαιρετικό φαι-
only means of transport for visitors (soomaa.com). νόμενο: η αποκαλούμενη «5η εποχή» στο Εθνικό
Πάρκο Soomaa είναι η περίοδος ανάμεσα στα τέλη
BEST CONNECTIONS του χειμώνα και τις αρχές της άνοιξης, όπου όλη η
ΚΑΛΥΤΕΡΕΣ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΣΕΙΣ περιοχή πλημμυρίζει από επισκέπτες που τη δια-
FROM AIA | ΑΠΟ ΔΑΑ σχίζουν με καράβι (soomaa.com).

KLM (via Amsterdam, Holland), 14654, klm.com Best time to visit: March-May | Μάρτιος-Μάιος
Aegean Airlines 801 1120000, aegeanair.com info: visitestonia.com
(Direct flights starting from 19/6)

59
   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64