Page 43 - 2board 25

 

 

 

 

 

Page 43 - 2board 25
P. 43
Latitudes The country


CroATiA | Κροατια

carnival bell ringers in Kastav town - it’s a W ith a stretch of 1178 km of gorgeous Ξ εδιπλώνοντας μια λωρίδα 1.178 χλμ. με μαγευ-
top: τhe Zagreb cathedral dominates the
city’s horizon - bottom: croatia’s balkan
τικές δαλματικές παραλίες, όπως η Zlatni rat
beaches on the Dalmatian coast, such
elements are revealed at its annual
(Χρυσό Κέρατο), και πάνω από χίλια νησάκια,
as Zlatni rat (Golden Horn) and more
unique experience to wake up at one of the than a thousand islands, the “Jewel of the Adri- το «στολίδι της αδριατικής» φανερώνει μόνο μια από
atic” reveals just one of its charms. its multifac-
τις χάρες του. Η πολυπρόσωπη ταυτότητά του, ωστό-
islands’ lighthouses - reach Mali stone to eted personality is also expressed in a plethora of σο, αποκαλύπτει μνημεία πολιτιστικής κληρονομιάς
taste the most delicious oysters.
πάνω: o καθεδρικός του Ζάγκρεμπ UNESCo World Heritage Sites: the medieval city της UNESCo, όπως η μεσαιωνική πόλη Trogir, μο-
δεσπόζει στον ορίζοντα - κάτω of Trogir, unique architecture that boasts renais- ναδική αρχιτεκτονική με αναγεννησιακές και μπα-
από αριστερά: Βαλκανικά στοιχεία sance and baroque influences, historic festivals ρόκ επιρροές, ιστορικά φεστιβάλ, όπως του ρομα-
αποκαλύπτονται στο καρναβάλι της such as the one that takes place in the old Town ντικού Dubrovnik στην προστατευόμενη Παλιά Πόλη
κωμόπολης Kastav - Ανεκτίμητη εμπειρία of Dubrovnik (July – August, dubrovnik-festival. (ιούλιος-αύγουστος, dubrovnik-festival.hr), αρχαί-
να ξυπνήσετε σε έναν από τους φάρους hr) and ancient vineyards, as well as cultural ους αμπελώνες, καθώς και πολιτιστικές παραδό-
των νησιών - στο χωριό Mali stone θα traditions such as Lepoglava’s handmade em- σεις με χειροποίητα κεντητά στην πόλη Lepoglava
γευθείτε νόστιμα στρείδια. broidery and wooden toys from Marija Bistrica. και ξύλινα σκαλιστά παιχνίδια στη Marija Bistrica.
ExpERIEnCES ΕμπΕιριΕς
• Indulge in moments of idyllic isolation in the • Ζήστε στιγμές ειδυλλιακής απομόνωσης στη
middle of the Adriatic and rent a lighthouse on μέση της αδριατικής, νοικιάζοντας το φάρο στο νη-
Palagruza islet (lighthouses-croatia.com). σάκι Palagruza (lighthouses-croatia.com).
• Be initiated in the Moreska war dance at the • Μυηθείτε το καλοκαίρι στον πολεμικό χορό Moreska,
Knight’s Festival that takes place in Korcula. στο Φεστιβάλ των ιπποτών στην πόλη Korcula.
• Tour Istria, also known as Little Tuscany, and cy- • Κάντε το γύρο της πόλης Istria, ή αλλιώς μικρή
cle across its verdant pathways (istria-bike.com). τοσκάνη, διασχίζοντας με ποδήλατο τα καταπράσι-
• At the Zadar quay listen to the sounds of Mor- να μονοπάτια της (istria-bike.com).
ske orgulje, the unique structure/musical instru- • Ακούστε στην προκυμαία της πόλης Zadar τους
ment that plays music by way of sea waves and ήχους του μοναδικού στον κόσμο αρχιτεκτονήμα-
tubes underneath a set of large marble steps. τος-μουσικού οργάνου Morske orgulje, το οποίο
• Participate in one of the new four- or seven- αποτελείται από σκαλοπάτια-αυλούς, που παράγουν
day wine tours featuring boats that take you to ήχο με την κίνηση των κυμάτων.
the finest vineyards and restaurants (adriat- • Πάρτε μέρος σε ένα από τα ολοκαίνουργια wine tour
icwineodyssey.com). 4 ή 7 ημερών με σκάφος, για να γνωρίσετε τα καλύτερα
TaSTE οινοποιεία και εστιατόρια (adriaticwineodyssey.com).
Known as one of the truffle countries, Croatia prefers ΓΕύςη
this flavour in omelettes and wild boar croquettes, Γνωστή ως μια από τις χώρες της τρούφας, η Κρο-
while the fish soup (brodet), Dutch-oven cooked ατία προτιμά την ιδιαίτερη γεύση της στις ομελέ-
lamb (ispod peke) and aromatic paski sir cheese τες και τις κροκέτες αγριόχοιρου, ενώ η ψαρόσου-
from Pag island are some of its delicious treats. πα (brodet), το αρνί στη γάστρα (ispod peke) και το
LIvE IT αρωματικό τυρί paski sir από το νησί Pag είναι με-
Spend as much time as possible in Split, Croatia’s ρικά από τα λαχταριστά εδέσματά της.
ΖηςτΕ το
iVo PErVAN/CroATiAN ToUriST BoArD, DAMir FABiJANiC/CroATiAN ToUriST BoArD second-largest city: admire the gorgeous Diocle-
tian’s Palace (another UNESCo Heritage Site), visit αφιερώστε όσο περισσότερο χρόνο μπορείτε στην
the market next to the Silver Gate, wander through πόλη Split, τη δεύτερη μεγαλύτερη της Κροατίας.
the pine forest covering Marjan Hill, watch the local Πώς να χωρέσουν, άλλωστε, σε λίγες ώρες το μνη-
team, Hajduk, play football, go for a swim at Kasu- μείο πολιτιστικής κληρονομιάς της, που δεν είναι
ni beach and admire the sunset from riva quay. άλλο από το θαυμαστό Παλάτι του Διοκλητιανού, η
SuRpRISE αγορά δίπλα από την ασημένια Πύλη, το πευκοδά-
Nothing has changed at Stari Grad Plain on Hvar σος στο λόφο Marjan, ένας ποδοσφαιρικός αγώ-
island for the last 2400 years. A UNESCo World νας της ομάδας Hajduk, μια βουτιά στη βοτσαλω-
Heritage Site, it is a cultural landscape left prac- τή παραλία Kasuni και το περίφημο ηλιοβασίλεμα
tically intact since the ancient Greeks first colo- στην προκυμαία riva;
nised this fertile area and cultivated olives and ΕκπληΞη
grapes (stari-grad-faros.hr). Tίποτα δεν έχει αλλάξει εδώ και 2.400 χρόνια στην
τοποθεσία Stari Grad Plain του νησιού Hvar. Μνη-
μείο της UNESCo, αποτελεί το ζωντανό αποτύ-
DIRECT FLIGHTS πωμα των αρχαίων Ελλήνων, που κατοίκησαν την
ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΠΤΗΣΕΙΣ εύφορη περιοχή καλλιεργώντας ελιές κι αμπέλια
FROM AIA | ΑΠΟ ΔΑΑ
(stari-grad-faros.hr).
DubROvnIk - SplIt - ZAgReb
Best time to visit: June – September |
Croatia Airlines: +30 210 3217750, Best time to visit: June-September | ιούνιος - ιούνιος-
croatiaairlines.com Σεπτέμβριος info: croatia.hr info: croatia.hr
Σεπτέμβριος
43
   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48