Page 46 - 2board 23
P. 46
5 DAYS
IN...
Cartoon Art Museum. Following a short stroll around the gorgeous
Yerba Buena gardens I go back to my hotel. Tonight I will explore the
Castro area starting with a vintage film at the historic Castro Theatre
and then having dinner at the exceptional Frances (frances-sf.com).
D A Y FIVE
After a speedy breakfast I head to Union Sq. and pick up some pre-
sents from Saks Fifth Av., Macy’s, Barney’s and Neiman Marcus. I
head to the coast and enjoy an organic seafood lunch at Waterbar –
with its giant fish tanks and exceptional views of the Bay Bridge, this
is the ideal goodbye meal. I arrive at the airport a bit early; the award-
winning Terminal 2 is not only spacious and gorgeous, but it is also
bioclimatic. I spend my time relaxing in the brand new yoga room.
Η
ομορφιά του Σαν Φρανσίσκο δεν εξαντλείται στη γέφυρα
Golden Gate, την προκυμαία, τα ιστορικά βιβλιοπωλεία και
δισκάδικα, αλλά αποκτά ουσία, αφού οι κάτοικοι ανακυκλώ-
νουν το 80% των απορριμμάτων τους και η πόλη βρίσκεται σταθερά στις
πλέον πράσινες των ΗΠΑ.
ΠΡΩΤΗ ΜΕΡΑ
Παίρνω ταξί από το αεροδρόμιο (€35) και φτάνω στο ολοκαίνουργιο
σοφιστικέ και φιλικό προς το περιβάλλον Zetta (viceroyhotelgroup.com/
en/zetta) κοντά στην κεντρική πλατεία Union Square. Ακριβώς έξω από
την πόρτα μου βρίσκονται οι κολοσσοί του shopping, Nordstrom και
Bloomingdale’s, καθώς και το Westfield Shopping Centre, η μέκκα των
fashionstas. Παίρνω το -σαν ζωγραφιά- τραμ με προορισμό τη Fishrman’s
Wharf για βόλτα στην προκυμαία και θαλασσινά. Απολαμβάνω σούπα
με καβούρι και ψωμί με ξινό προζύμι (sourdough) στον ιστορικό φούρ-
νο Boudin (boudinbakery.com) και ανεβαίνω γρήγορα στον πύργο Coit,
διακοσμημένο με τοιχογραφίες εμπνευσμένες από τον Diego Rivera. Το
παιχνίδι της ομίχλης με τη γέφυρα Golden Gate είναι ένα θέαμα μοναδι-
κό. Στο δρόμο της επιστροφής σταματάω για δείπνο στο
πληθωρικό εστιατόριο Gitane (gitanerestaurant.com).
NATURE GIVES ITS BEST TO THE CITY’S
ΔΕΥΤΕΡΗ ΜΕΡΑ LANDSCAPE AND THE LOCAL DISHES | H ΦΥΣΗ
Η περιοχή που μένω βρίθει μουσείων, ανάμεσά τους
και το SFMΟMA με το εντυπωσιακό κτίριο και τα πε- ΠΡΩΤΑΓΩΝΙΣΤΕΙ ΣΤΌ ΤΌΠΙΌ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΌΥΖΙΝΑ.
Clockwise from top: The city’s
coast belongs to bold surfers
- The emblematic Coit Tower
in the Telegraph Hill region -
Perfect food styling in one of the
imaginative dishes of the awarded
Atelier Crenn - Meet the Pier
39’s cute mascots, the sea lions
Δεξιόστροφα από πάνω: Η παραλία
της πόλης ανήκει στους επίδοξους
σέρφερ - Ό εμβληματικός πύργος
Coit στην περιοχή Telegraph
Hill - Άψογο στήσιμο σε ένα TOP: GLENN W. WALKER/SHUTTERSTOCK.COM
από τα ευφάνταστα πιάτα του
βραβευμένου Atelier Crenn - Όι
χαριτωμένες μασκότ του Pier 39, οι
θαλάσσιοι ελέφαντες.
46
IN...
Cartoon Art Museum. Following a short stroll around the gorgeous
Yerba Buena gardens I go back to my hotel. Tonight I will explore the
Castro area starting with a vintage film at the historic Castro Theatre
and then having dinner at the exceptional Frances (frances-sf.com).
D A Y FIVE
After a speedy breakfast I head to Union Sq. and pick up some pre-
sents from Saks Fifth Av., Macy’s, Barney’s and Neiman Marcus. I
head to the coast and enjoy an organic seafood lunch at Waterbar –
with its giant fish tanks and exceptional views of the Bay Bridge, this
is the ideal goodbye meal. I arrive at the airport a bit early; the award-
winning Terminal 2 is not only spacious and gorgeous, but it is also
bioclimatic. I spend my time relaxing in the brand new yoga room.
Η
ομορφιά του Σαν Φρανσίσκο δεν εξαντλείται στη γέφυρα
Golden Gate, την προκυμαία, τα ιστορικά βιβλιοπωλεία και
δισκάδικα, αλλά αποκτά ουσία, αφού οι κάτοικοι ανακυκλώ-
νουν το 80% των απορριμμάτων τους και η πόλη βρίσκεται σταθερά στις
πλέον πράσινες των ΗΠΑ.
ΠΡΩΤΗ ΜΕΡΑ
Παίρνω ταξί από το αεροδρόμιο (€35) και φτάνω στο ολοκαίνουργιο
σοφιστικέ και φιλικό προς το περιβάλλον Zetta (viceroyhotelgroup.com/
en/zetta) κοντά στην κεντρική πλατεία Union Square. Ακριβώς έξω από
την πόρτα μου βρίσκονται οι κολοσσοί του shopping, Nordstrom και
Bloomingdale’s, καθώς και το Westfield Shopping Centre, η μέκκα των
fashionstas. Παίρνω το -σαν ζωγραφιά- τραμ με προορισμό τη Fishrman’s
Wharf για βόλτα στην προκυμαία και θαλασσινά. Απολαμβάνω σούπα
με καβούρι και ψωμί με ξινό προζύμι (sourdough) στον ιστορικό φούρ-
νο Boudin (boudinbakery.com) και ανεβαίνω γρήγορα στον πύργο Coit,
διακοσμημένο με τοιχογραφίες εμπνευσμένες από τον Diego Rivera. Το
παιχνίδι της ομίχλης με τη γέφυρα Golden Gate είναι ένα θέαμα μοναδι-
κό. Στο δρόμο της επιστροφής σταματάω για δείπνο στο
πληθωρικό εστιατόριο Gitane (gitanerestaurant.com).
NATURE GIVES ITS BEST TO THE CITY’S
ΔΕΥΤΕΡΗ ΜΕΡΑ LANDSCAPE AND THE LOCAL DISHES | H ΦΥΣΗ
Η περιοχή που μένω βρίθει μουσείων, ανάμεσά τους
και το SFMΟMA με το εντυπωσιακό κτίριο και τα πε- ΠΡΩΤΑΓΩΝΙΣΤΕΙ ΣΤΌ ΤΌΠΙΌ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΌΥΖΙΝΑ.
Clockwise from top: The city’s
coast belongs to bold surfers
- The emblematic Coit Tower
in the Telegraph Hill region -
Perfect food styling in one of the
imaginative dishes of the awarded
Atelier Crenn - Meet the Pier
39’s cute mascots, the sea lions
Δεξιόστροφα από πάνω: Η παραλία
της πόλης ανήκει στους επίδοξους
σέρφερ - Ό εμβληματικός πύργος
Coit στην περιοχή Telegraph
Hill - Άψογο στήσιμο σε ένα TOP: GLENN W. WALKER/SHUTTERSTOCK.COM
από τα ευφάνταστα πιάτα του
βραβευμένου Atelier Crenn - Όι
χαριτωμένες μασκότ του Pier 39, οι
θαλάσσιοι ελέφαντες.
46