Page 185 - 2board39

 

 

 

 

 

Page 185 - 2board39
P. 185
USEFUL INFO | ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

IMPORTANT TELEPHONE NUMBERS NOT TO MISS AT AIA
ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΤΗΛEΦΩΝΑ
A journey through the culture
General | Γενικά of Cycladic islands

Greek National Tourism Organisation (GNTO) | Eλληνικός Οργανισμός Τουρισμού (ΕΟΤ) +30 210 8707001 After a successful collaboration in 2011, the
Museum of Cycladic Art collaborates once
Hellenic Police (Athens Call Centre) | Ελληνική Αστυνομία (Τηλ. Κέντρο Αθήνας) 1033 again with Athens International Airport by
organizing an exhibition entitled “A jour-
Traffic Police Department (Athens) | Τροχαία Αθήνας +30 210 5284000 ney through the culture of Cycladic islands”.
The exhibition constitutes a concise presen-
Traffic Police Department (Piraeus) | Τροχαία Πειραιώς +30 210 4139263, -4 tation of the exhibition “Cycladic Society, 5,000
years ago” organized this year by the Muse-
City of Athens (General Information) | Δήμος Αθηναίων (Πληροφορίες) +30 210 5277000 um of Cycladic Art on the occasion of its 30th
anniversary and curated by the Museum’s
National Directory Inquiries (OTE) | Πληροφορίες Τηλεφωνικού Καταλόγου (ΟΤΕ) 11888 Director, Professor Nikolaos Stampolidis.
Τhe exhibition includes photos and a film-
Intl. Calls through an operator (OTE) | Διεθνείς Κλήσεις μέσω Τηλ. Κέντρου (ΟΤΕ) 139 poem written and narrat-
ed by Professor Nikolaos
Tourist Police (GNTO Information) | Τουριστική Αστυνομία (Πληροφορίες ΕΟΤ) 1571 Stampolidis, directed by
Georgis Grigorakis, with
Coast Guard | Λιμενική Αστυνομία 108 music composed by Marile-
na Orfanos and produced
Greece Weather Forecast | Μετεωρολογικό Δελτίο Ελλάδας 14944 by the Museum of Cycladic
Art and Haos Film (Maria
Consumer Help Line Ministry of Development | Γραμμή Καταναλωτή 1520 Hatzakou, Athina Rachel
Tsangari). Airport’s vis-
Transportation Means | Συγκοινωνιακά Μέσα +30 210-5124910-1 itors will discover how
Intercity Bus Schedules | Δρομολόγια Λεωφορείων ΚΤΕΛ (Kifissos Bus Station) +30 210-8317186 the Cycladic Society was
Intercity Bus Schedules | Δρομολόγια Λεωφορείων ΚΤΕΛ (Liosion Bus Station) 14944 5,000 years ago, just be-
Liner Schedules (Recorded in Greek) | Δρομολόγια Πλοίων +30 214 4146400 fore setting out to visit the
Urban Rail Transport S.A. | Σταθερές Συγκοινωνίες 14511 Aegean islands!
Railway Organisation (OSE)-(Information) | Οργανισμός Σιδηροδρόμων Ελλάδος (ΟΣΕ) “Art & Culture” Exhibi-
11185 tion Area, Arrivals level
Athens Urban Transport Organization (OASA) (27/7-31/12 2017)
Οργανισμός Αστικών Συγκοινωνιών Αθηνών (ΟΑΣΑ) +30 210 42 70 796 Μετά από μια ιδιαίτερα επιτυχημένη συνεργα-
14571, +30 210 4147800 σία το 2011, το Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης
Road Transport | Οδικές Συγκοινωνίες +30 22940 22300, 22481 συνεργάζεται εκ νέου με τον Διεθνή Αερολι-
Pireas Port Authority | Λιμεναρχείο Πειραιώς μένα Αθηνών διοργανώνοντας την έκθεση,
Rafina Port Authority | Λιμεναρχείο Ραφήνας +30 22920 26859 με τίτλο «Ταξίδι στον Κυκλαδικό Πολιτισμό».
Lavrio Port Authority | Λιμεναρχείο Λαυρίου Η έκθεση αποτελεί μια συνοπτική παρουσία-
ση της έκθεσης «Κυκλαδική Κοινωνία, 5.000
Health Care | Ιατρική Βοήθεια 14944 χρόνια πριν», που διοργάνωσε φέτος το Μου-
Hospitals & Pharmacies on Duty | Εφημερεύοντα Νοσοκομεία & Φαρμακεία +30 210 7793777-8 σείο Κυκλαδικής Τέχνης για τη συμπλήρωση
Poison Control Centre | Κέντρο Δηλητηριάσεων 30 χρόνων λειτουργίας, υπό την επιμέλεια του
Διευθυντή του, Καθηγητή Νικόλαου Σταμπολί-
Emergency Telephone Numbers | Επείγοντα Τηλέφωνα 100 δη. H έκθεση περιλαμβάνει φωτογραφίες και
Police Emergency Service | Άμεση Δράση Αστυνομίας 166 μια ταινία-ποίημα, σε σενάριο-αφήγηση του
Ambulance Service | Κέντρο Άμεσης Βοήθειας (ΕΚΑΒ) 112 Καθηγητή Νικόλαου Σταμπολίδη, σκηνοθεσία
European Emergency Call Number | Ευρωπαϊκός Αριθμός Κλήσης Έκτακτης Ανάγκης 199 Τζώρτζη Γρηγοράκη, μουσική Μαριλένας Ορ-
Fire Brigade | Πυροσβεστική Υπηρεσία 191 φανού και παραγωγή του Μουσείου Κυκλαδι-
Forest Fire Protection Department | Δασοπροστασία κής Τέχνης και της Haos Film (Μαρία Χατζά-
κου, Αθηνά Ραχήλ Τσαγγάρη). Οι επισκέπτες
YOUR OPINION COUNTS! Your comments are valuable in our continuous effort to enhance the level of ser- του Αεροδρομίου θα γνωρίσουν πώς ήταν η
Κοινωνία των Κυκλάδων 5.000 χρόνια πριν, λίγο
vices offered to you. Please take the time to fill in and submit the special form distributed at the airport premises, navi- πριν αναχωρήσουν για τα νησιά του Αιγαίου!
gate the airport’s web site http://www.aia.gr/contact.asp?langid=2 or contact us at cqidept@aia.gr. | Kάθε σχόλιό σας είναι Eκθεσιακός χώρος «Τέχνη & Πολιτισμός»,
πολύτιμο στη συνεχή προσπάθειά μας να βελτιώσουμε το επίπεδο των υπηρεσιών που σας προσφέρουμε. Παρακαλούμε Επίπεδο Αφίξεων (27/7-31/12 2017)
συμπληρώστε το ειδικό έντυπο που διανέμεται στους χώρους του αεροδρομίου, πλοηγηθείτε στην ιστοσελίδα του αεροδρο-
μίου http://www.aia.gr/contact.asp?langid=2 ή επικοινωνήστε απευθείας μαζί μας στο cqidept@aia.gr. 185
   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190